PIERRE LEMANDÉ
Engenheiro
agrônomo. Tenente-coronel dos FTPF. Fuzilado a 6 de Outubro de
1943 no Mont-Valérien.
Fresnes, 6 de Outubro de 1943
Minha querida mulher
Acabo de saber que serei fuzilado hoje às
quatro horas. Não te peço que sejas corajosa, sei que o és, mas
peço-te que te sintas orgulhosa do teu marido, pois ele morre,
porque quis que a França fosse livre e feliz e deu
voluntariamente a vida para defender o seu ideal; sei que a luta
que empreendemos não será abandonada e que em breve a vitória
virá coroar o nosso sacrifício.
Minha querida mulher, estou triste por te
deixar, mas amei-te sempre nestes quatro anos e a recordação do
nosso amor será para ti um grande conforto, estou bem certo. Os
nossos queridos filhos saberão dar-te todo o amor que eu não
poderei mais dedicar-te. Amei-os muito e peço-te que ames ainda
mais em memória de mim.
Saberás educá-los segundo os princípios
em que vivemos e sinto-me feliz por pensar que eles conhecerão a
felicidade e a vida livre pela qual nós lutámos. Verão
finalmente esta França livre e feliz.
Minha querida mulherzinha, queria ainda dizer-te
o quanto te amei e quanto o teu amor foi para
mim uma alegria e um apoio; a lembrança dos dias
felizes que vivemos juntos, a lembrança dos dias
difíceis que partilhámos, constituem para mim
uma última alegria. Tenho pena de te deixar assim
sozinha no princípio da vida, mas os nossos queridos
filhos são a melhor prova do nosso amor.
Minha querida mulherzinha, não te peço que
me esqueças; mas gostaria que a tua dor não fosse prolongada e
retomasses corajosa e alegremente o caminho da vida.
Até o último momento tu serás para mim a
minha grande alegria e o meu último pensamento. Cumprimenta e
encoraja todos os nossos amigos a vitória está próxima. Lembranças
minhas aos teus pais.
Minha querida, beijo-te ternamente mil e mil
vezes. Meu amor.
Pierre
Fresnes, 6 de Outubro de 1943
Meus queridos filhinhos
O vosso papá manda-vos esta última carta
à vossa mamã que a leia quando fordes mais velhos.
O vosso papá vai ser fuzilado, porque quis
que a nossa querida França fosse livre e feliz. Abandono-vos
quando mal acabais de conhecer esta terra, mas deixo-vos a melhor
e a mais terna das mamãs. Ela saberá dar-vos todo o amor a que
tendes direito e guiar-vos-á para que
sejais verdadeiros Franceses, de que o vosso papá poderia
orgulhar-se.
Fiquem sabendo que dar a vida pelo seu país
não é apenas um sacrifício, mas é também a melhor prova de
esperança de que o nosso país será um dia completamente livre e
feliz.
Minha querida Anne-Marie, conheço-te bem,
sei que não és apenas uma linda menina, mas que gostavas também
muito do teu papá. Ele retribui-te bem, minha querida. Peço-te
que ames muito a tua mamã e que a ajudes com todas as tuas poucas
forças, pois a sua tarefa será pesada.
Meu querido pequeno François, deixei-te
quando ainda não andavas, mas tu já mostravas gostar muito de
mim. Sei que és inteligente e corajoso e em breve serás digno de
ser o chefe da nossa querida e pequena família.
Meu querido pequeno Jean, só te vi uma vez,
mas vi que hás-de
ser um rapaz belo e inteligente. Peço-te que consoles a mamã com
os teus sorrisos e os teus beijos e que cresças depressa em
tamanho e juízo.
Meus queridos filhos, separo-me de vós muito
novinhos, mas deixo-vos o melhor dever: o de serem
os filhos dignos de um homem que quis lutar até
o fim para que vocês
/font>
Coragem, meus queridinhos, o vosso papá
beija-vos com muita força e deseja-vos a vida livre e feliz que
quis dar-vos.
Papá
|